bullochka: (Default)
[personal profile] bullochka
На могилах немецких солдат времен первой мировой видела сокращение MUSK. На одном кресте нашла полное "musketier" (кажется так). А были ли в немецкой армии в 1914-1918 мушкетёры? Или это поляки, ставя кресты (эта территория была польской), обозначили их так, как принято у них?

Date: 2007-06-27 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] ekanel.livejournal.com
могу сказать точно: мушкетёров в германии никогда не было

Date: 2007-06-27 10:02 am (UTC)
From: [identity profile] 4klove.livejournal.com
"musketier" скорее просто "пехотинец"
англ. musketry переводится как "ружейный огонь"

Date: 2007-06-27 12:11 pm (UTC)
From: [identity profile] lars-vontrier.livejournal.com
yandex каже:
Musketier
m -s, -s
пренебр. рядовой, служивый (солдат); серая скотинка

Date: 2007-06-27 02:07 pm (UTC)
From: [identity profile] bullochka.livejournal.com
то есть - то ли поляки не очень хорошо понимали значение слова, то ли так и относились к этим могилам :)

Profile

bullochka: (Default)
bullochka

August 2017

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
27282930 31  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 12th, 2026 08:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios