bullochka: (ужас!)
[personal profile] bullochka
(я, видимо, скоро такой тег заведу).
Вообще синтаксис устной и письменной речи различается существенно. так что все мы (кроме Вассермана, насколько я помню) владеем как минимум русским устным и русским письменным.
С другой стороны европейские языки все обладают схожим синтаксисом. И влядея немецким, я разберу на подлежащее-сказуемое и французкое и английское простое предложение.
Со стороны третьей, синтаксис Бени Крика или рассказов Зощенко - русский ли?
тут можно было бы очень приятно поговорить с профессионалами о системности языка и о потенциальных синтаксических конструкциях.
И еще одно соображение, уже с синтаксисом не связанное. В девятнадцатом веке белорусския язык подходил для описания бытовых ситуаций, научной терминологии в нем не было - так пишет Толик. Ну - в восемнадцатом веке то же самое было с русским языком - он был исключительно языком для бытовых ситуаций. А "Повесть о Фроле Скобееве" воспринималась, видимо, как сейчас тексты на олбанском. Наука была делом сакральным, и язык для неё был другой. Но вдруг наука перестала быть уделом малого количества теоретиков - и враз придумалась терминология.
From: [identity profile] hmara4os.livejournal.com
Даражэнькая Булачка!Калi я чытаю вашыя пасты, я губляюся ад такого апэтытнага iмя, i нават нiчога не разумею! Сьцямiу толькi, што гэты Толiк - зусiм не авантажны мужчына... I увогуле рэакцыя Васэрмана у мяне зауседы была адмоуная (нягледзячы на разнастайнае жыцце)...
From: [identity profile] bullochka.livejournal.com
такое уражанне, што я звамі недаўна бачылася... ці не так? Прыемна, што ў нас ёсць агульная і вльмі рэдкая зацікаўленасць
From: [identity profile] hmara4os.livejournal.com
Дарэмна блукау па iнтэрнеце у пошуках нейкай дзяучыны з рыбавым прозвiшчам...

Profile

bullochka: (Default)
bullochka

August 2017

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
27282930 31  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 16th, 2026 10:47 am
Powered by Dreamwidth Studios